Blogger Widgets

Minggu, 01 Mei 2016

[Belajar Bahasa Korea/ Korean Lesson] Level 1 (16-20)



LEVEL I
PELAJARAN 16
Dalam pelajaran ini, kita akan belajar cara pemakaian/modifikasi kata kerja dalam bahasa Korea.
Ketika Anda mencari kata kerja dalam kamus Korea, mereka berada dalam bentuk ini:
가다 [ga-da] = pergi
먹다 [meok-da] = makan
자다 [ja-da] = tidur
때리다 [ttae-ri-da] = untuk memukul
웃다 [ut-da] = tertawa
Dan ketika Anda mengubah bentuk dari kata kerja untuk menyatakan waktu sekarang, konteks masa depan, bentuk lampau, dan lain-lain, hal pertama yang perlu Anda lakukan adalah menghilangkan kata terakhir,
[da], dan kemudian Anda memiliki kata dasar.
Kata kerja dasar dari kata kerja di atas:
[ga]
[meok]
[ja]
때리 [ttae-ri]
[ut]
Dan untuk ini, Anda menambahkan akhiran kata kerja yang tepat untuk membuat kalimat Dan dalam pelajaran ini kita akan belajar bagaimana mengubah bentuk kamus ini ke dalam tense
현재시제 (bentuk sekarang)
Untuk merubah kata kerja dalam waktu sekarang, Anda mengambil bentuk kata dasar, dan menambahkan salah satu akhiran berikut:
아요 [a-yo]
어요 [eo-yo]
여요 [Yeo-yo]
** ketiga kata akhiran tersebut merupakan akhiran dalam bahasa korea tingkat sopan yang biasa di pakai dalam percakapan bahasa korea sehari-hari. Caranya sbb:
Jika vokal terakhir batang kata kerja adalah
[a] atau [o], diikuti oleh 아요 [a-yo].
Jika vokal terakhir adalah bukan
[a] atau [o], diikuti oleh 어요 [eo-yo].
Dan kata kerja berakhiran
[ha], diikuti dengan 여요 [Yeo-yo].
Mari kita lihat beberapa contoh.
1)
가다 [ga-da] = pergi
untuk kata dasar
[ga] dan vokal yang terakhir adalah [a] sehingga Anda menambahkan 아요 [a-yo].
Jadi pertama menjadi
+ 아요, dan kemudian lebih alami, menjadi 가요 [ga-yo] untuk memudahkan pengucapan.가다 [ga-da] = pergi (bentuk kamus)
->
가요 [ga-yo] = aku pergi. Anda pergi. Ia pergi. Dia pergi. Mereka pergi. (Present tense)
2)먹다 [meok-da] = makan
untuk kata kerja
[meok] dan vokal sebelum kata terakhir adalah [eo] sehingga bukan atau , jadi Anda menambahkan 어요 [eo-yo].
Jadi, menjadi,
+ 어요 [MEO-geo-yo]
먹다 [meok-da] = makan (bentuk kamus)
먹어요 [MEO-geo-yo] = saya makan. Anda makan, dan. Dll (present tense)
** Perhatikan bahwa ada penghubung di lafal
+ [meok + eo] yang terdengar seperti 머거 [MEO-geo].
3)보다 [bo-da] = untuk melihat, menonton, untuk melihat
kata dasar
[bo]
di ikuti
아요 [a-yo]
+ 아요 —> 봐요 [BWA-yo].
4)
보이다 [bo-i-da] = dilihat, terlihat
kata dasar
보이 [bo-i]
di ikuti oleh
어요 [eo-yo]
보이 + 어요 —> 보여요 [bo-Yeo-yo]
보이다 [bo-i-da] = dilihat, terlihat
보여요 [bo-Yeo-yo] = Ini terlihat. Saya melihatnya.
5)하다 [ha-da] = untuk melakukan
kata dasar
[ha]
diikuti
여요 [Yeo-yo]
+ 여요 —> 하여요 [ha-Yeo-yo]
하여요 menjadi 해요 [Hae-yo].
———————————————————————
PELAJARAN 17
Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat cara dasar merubah kata kerja dalam bentuk kamus ke dalam bentuk present tense. Apakah Anda ingat bagaimana?
Kata kerja berasal berakhir dengan vokal
[o] atau [a] yang diikuti oleh 아요 [a-yo].
Kata kerja berasal berakhir dengan vokal SELAIN
atau diikuti oleh 어요 [eo-yo].
kata kerja dasar
diikuti oleh 여요 [Yeo-yo].
Sekarang saatnya untuk belajar cara mengubah kata kerja menjadi bentuk lampau.
Jika Anda memahami bagaimana mengubah kata dasar menjadi bentuk sekarang
현재시제, memahami bagaimana untuk mengubahnya ke dalam bentuk lampau 과거시제 sama mudah. Aturan serupa diterapkan untuk membuat kalimat bentuk lampau, tambahkan kata berikut di akhir kalimat:
았어요 [a-sseo-yo]
었어요 [eo-sseo-yo]
였어요 [Yeo-sseo-yo]
Anda dapat menambahkan kata tersebut setelah kata kerja dasar, atau Anda dapat menganggapnya sebagai hanya menggantikan “
” pada akhir kalimat present tense dengan – ㅆ어요 [ss-eo-yo].
Kata kerja berasal berakhir dengan vokal
[o] atau [a] yang diikuti oleh 았어요 [a-sseo-yo].
Kata kerja berasal diakhiri dengan huruf vokal selain
atau diikuti oleh 었어요 [eo-sseo-yo].
kata dasar
diikuti oleh 였어요 [Yeo-sse-yo].
Mari kita lihat beberapa contoh.
사다 [sa-da] = membeli
kata dasar =
[sa]
Anda hilangkan akhir
[da] dari kata kerja apapun dan Anda mendapatkan kata dasar.
bentuk (Waktu) lampau
=
았어요 [sa + a-sseo-yo]= 샀어요 [sa-sseo-yo]= Saya beli / Anda membeli / ia membeli / ia membeli / mereka membeli / dll
오다 [o-da] = datang
kata dasar =
[o]
bentuk lampau = +
았어요 [O + a-sseo-yo]= 왔어요 [wa-sseo-yo]= Saya datang / Anda datang / ia / mereka datang / dia datang / kami datang / dll
하다 [ha-da] = untuk melakukan
kt.dasar =
[ha]
bentuk lampau = +
였어요 [ha + Yeo-sseo + yo] = 했어요 [Hae-sseo-yo]= Aku / Anda lakukan / dia / mereka lakukan / dll
Lebih sampel kata kerja dalam waktu sekarang dan lampau
1.
먹다 [meok-da] (kt.dasar = [meok]) = makan
bentuk lampau:
먹어요 [MEO-geo-yo]
Tegang masa lalu:
먹었 어요 [MEO-geo-sseo-yo]
2.
잡다 [jap-da] (kt.dasar = [jap]) = menangkap
Present Tense:
잡아요 [ja-ba-yo]
bentuk lampau:
잡았 어요 [ja-ba-sseo-yo]
3.
팔다 [sobat-da] (kata dasar= [sobat]) = menjual
Present Tense:
팔아요 [pa-ra-yo]
bentuk lampau:
팔았 어요 [pa-ra-sseo-yo]
4.
놀다 [lidak-da] (kt.dasar = [lidak]) = bermain, bergaul
Present Tense:
놀아요 [no-ra-yo]
bentuk lampau:
놀았 어요 [no-ra-sseo-yo]
5.
쓰다 [sseu-da] (kt.dasar = [sseu]) = untuk menulis, untuk menggunakan
Present Tense:
써요 [sseo-yo] (bukan 쓰어요)
bentuk lampau:
썼어요 [sseo-sseo-yo]
6.
기다리다 [gi-da-ri-da] (kt.dasar = 기다리 [gi-da-ri]) = menunggu
Present Tense:
기다려요 [gi-da-Ryeo-yo] (bukan 기다 어요)
Tegang masa lalu:
기다 렸어요 [gi-da-Ryeo-sseo-yo]
7.
이상 하다 [i-sang-ha-da] (kt.dasar = 이상하 [i-sang-ha]) = menjadi aneh
Present Tense:
이상 해요 [i-sang-hae-yo) (bukan 이상하 여요)
bentuk lampau:
이상 했어요 [i-sang-hae-sseo-yo]
8.
멋있다 [MEO-duduk-da] (kt.dasar = 멋있 [MEO-duduk]) = menjadi dingin, untuk menjadi luar biasa
Present Tense:
멋있 어요 [MEO-si-sseo-yo]
bentuk lampau:
멋있었 어요 [MEO-si-sseo-sseo-yo]
———————————————————————
PELAJARAN 18
Dalam bahasa Korea, seperti yang anda tau ada beberapa ‘partikel’ yang digunakan untuk menandai peran sejumlah kata benda, dan sejauh ini, kita telah belajar tentang partikel subjek (
[i] dan [ga]) dan topik partikel ( [eun] dan [Neun]).
Dalam pelajaran ini, kita akan mengulas partikel,
[e] dan 에서 [e-seo], dan juga bagaimana mengatakan dimana
Pertama mari kita belajar kata “DIMANA” atau “TEMPAT YANG MANA”.
어디 [eo-di] = di mana, menanyakan tempat
Sekarang, mari kita lihat bagaimana meminta seseorang “ke mana Anda ingin pergi?” Dalam bahasa Korea.
pergi =
가다 [ga-da]
ingin =
싶어요 [go si-po-yo]
Apakah Anda ingat bagaimana membentuk kalimat menggunakan
싶어요 [go si-po-yo]? Ya, Anda menghilangkan huruf ‘’ di akhir kata kerja dan menambahkan 싶어요 setelah itu.
가다 + 싶어요 -> 가고 싶어요 [ga-go si-po-yo] = Saya ingin pergi.
가고 싶어요 = Saya ingin pergi.
가고 싶어요? = Apakah Anda ingin pergi?
Dan sekarang, Anda hanya menambahkan kata
어디 [eo-di] di depan kata kerja.
어디 가고 싶어요? [Eo-di-go ga si-po-yo?] = Di/ke mana Anda ingin pergi
MENGAPA MENGGUNAKAN PARTIKEL LOKASI?
Dengan menggunakan partikel lokasi, Anda dapat membuat pesan Anda sangat jelas. Ada banyak partikel lokasi dalam bahasa Korea, tetapi marilah kita melihat dua partikel yang paling dasar,
[e] dan 에서 [e-seo].
[e] = pada, untuk
Noun +
[e]
adalah partike lokasi, tapi tidak hanya digunakan untuk menandai lokasi. yang berarti “di”, “untuk” dan sebagainya, dan dapat juga digunakan untuk menandai lokasi, waktu, situasi, dan banyak hal lainnya, tapi di sini, di kita hanya berfokus pada perannya menandai lokasi Mari kita lihat bagaimana digunakan di dalam kalimat Korea, dengan melihat beberapa kalimat contoh.
Contoh1
Katakanlah “Saya pergi ke sekolah.” Dalam bahasa Korea.
1. pergi =
가다 [ga-da]
Aku pergi =
+ 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]
2. sekolah =
학교 [hak-gyo]
3.ke =
[e]
Aku pergi ke sekolah. =
학교 갔어요. [Hak-gyo-e ga-sseo-yo]
contoh 2
Katakanlah “Saya datang ke Korea.” Dalam bahasa Korea.
1. datang =
오다 [o-da]
Saya datang =
+ 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]
2. Korea =
한국 [han-guk]
3. ke =
[e]
Saya datang ke Korea. =
한국 왔어요. [Han-gug-e wa-sseo-yo]
Contoh 3
Katakanlah “Di mana Anda ingin pergi?” Dalam bahasa Korea.
1. pergi =
가다 [ga-da]
Anda ingin pergi
= + = 싶어요 가고 싶어요 [ga-go si-po-yo]
2. Di/ke mana =
어디 [eo-di]
3. ke =
[e]
ke mana Anda ingin pergi? =
어디 가고 싶어요? [Eo-di-e-go ga si-po-yo?]
Contoh 4
Katakanlah “Dimanakah engkau?” Dalam bahasa Korea.
1. ada =
있다 [it-da]
=
+ 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]
2. dimana =
어디 [eo-di]
3. di =
[e]
kamu ada di mana? =
어디 있어요? [Eo-di-e i-sseo-yo?]
Dimanakah Anda Sekarang berada? =
지금 어디 있어요? [Ji geum-eo-di-e i-sseo-yo?]
어디 있어요 지금? [Eo-di-e i-sseo-yo ji Geum?]
에서 [e-seo] = di, dalam, dari
Noun +
에서 [e-seo]
에서 [e-seo] bisa mengungkapkan banyak hal, tapi di sini mari kita lihat dua peran utama.
에서 [e-seo] menyatakan:
1. lokasi di mana tindakan berlangsung
(Ex. saya belajar di perpustakaan / saya bertemu teman saya di Seoul..)
2. arti “dari” tempat
(Ex. saya datang dari Seoul / Paket ini berasal dari Spanyol..)

Perbedaan antara dan 에서.
dan 에서 keduanya dapat diterjemahkan dengan “di” dalam bahasa Indonesia. Bagaimana perbedaannya?
mengungkapkan lokasi di mana sesuatu “adalah” atau “ada” atau arah yang Anda akan-bangsa
Ex)
집에 있어요. = Saya di rumah.
집에 가요. = Saya mau pulang.
에서 mengungkapkan lokasi di mana beberapa tindakan berlangsung.
Ex)
집에서 일해요. = Saya bekerja di rumah.
집에서 해요? = Apa yang kamu lakukan di rumah
kosa kata:
가다 [ga-da] = pergi
가요 [ga-yo] = saya pergi / Anda pergi / s / dia pergi / mereka pergi / mari kita pergi
갔어요 [ga-sseo-yo] = / pergi ke telah pergi
오다 [o-da] = untuk datang
왔어요 [wa-sseo-yo] = / datang telah datang
있다 [it-da] = menjadi, ada
있었어요 [i-sseo-sseo-yo] = adalah / telah
보다 [bo-da] = untuk melihat
봤어요 [BWA-sseo-yo] = / melihat telah melihat
하다 [ha-da] = untuk melakukan
했어요 [Hae-sseo-yo] = melakukan / telah dilakukan
———————————————————————
PELAJARAN 19
Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana mengatakan KAPAN dalam bahasa Korea, dan juga berlatih menjawab pertanyaan, “Kapan Anda melakukannya?” “Kapan Anda pergi?” “Kapan Anda datang?” “Kapan Anda bangun “dan? Dll
언제 [eon-je] = ketika
Tidak seperti
어디 [eo-di], yang harus menambahkan lokasi partikel lokasi untuk memperjelas kalimat, 언제 [eon-je] dapat digunakan sendiri.
Sekarang mari kita coba gunakan
언제 dalam konteks kalimat
Katakanlah:
1) “Kapan kamu melakukan (nya)?”
ketika =
언제 [eon-je]
Anda lakukan (itu) =
하다 + 였어요 = 했어요 [Hae-sseo-yo]
yang Anda lakukan (itu)? =
했어요? [Hae-sseo-yo?]
Kapan Anda melakukannya? =
언제 했어요? [Eon-je-hae sseo-yo?]
2) “Kapan Anda datang?”
tiba =
도착 하다 [do-cha-ka-da]
Anda tiba =
도착 했어요 [do-cha-kae-sseo-yo]
kau tiba? =
도착 했어요? [Do-cha-kae-sseo-yo?]
Kapan Anda tiba? =
언제 도착 했어요? [Eon-je do-cha-kae-sseo-yo?].
3) “Kapan Anda datang?”
untuk datang =
오다 [o-da]
Anda datang =
왔어요 [wa-sseo-yo]
kau datang? =
왔어요? [Wa-sseo-yo?]
Kapan kau datang? =
언제 왔어요? [Eon-je-wa sseo-yo?]
4) “Kapan kau bangun?”
bangun =
일어나다 [i-Reo-na-da]
Anda bangun =
일어나요 [i-Reo-na-yo]
kita harus bangun? =
일어나요? [I-Reo-na-yo?]
Ketika kita harus bangun? =
언제 일어나요? [Eon-je i-Reo-na-yo?]
Beberapa kata benda yang perlu di ketahui:
오늘 [o-neul] = hari ini
어제 [eo-je] = kemarin
내일 [nae-il] = besok
지금 [ji-geum] = sekarang
아까 [a-KKA] = sebelumnya (hari ini), beberapa waktu lalu (hari ini)
나중 [na Jung-e] = nanti
———————————————————————
PELAJARAN 20
Dalam pelajaran nomor 15, kita memperkenalkan beberapa angka sino-Korea:
[il = satu]
[i = dua]
[sam = tiga]
[sa = empat]
[O = lima]
[yuk = enam]
[chil = tujuh]
[pal = delapan]
[gu = sembilan]
[sip = sepuluh]
[baek = ratus]
[cheon = ribu]
[man = sepuluh ribu], dan lain-lain
Sekarang mari kita lihat beberapa angka Korea asli. Ada beberapa kasus angka sino-Korea yang digunakan, kasus di mana angka Korea asli yang digunakan, dan ada juga beberapa kasus di mana sino-Korea angka dan angka Korea asli digunakan bersama-sama.
Sebagai contoh:
1. Ketika Anda memberi tahu waktu, Anda harus menggunakan nomor Korea asli untuk mengatakan angka jam dan sino-Korea mengatakan menit.
2. Ketika Anda mengatakan usia Anda dalam percakapan sehari-hari, Anda menggunakan nomor Korea asli, tetapi dalam beberapa pengaturan yang sangat formal seperti di pengadilan atau dalam laporan resmi, angka sino-Korea tersebut digunakan untuk menyatakan usia Anda.
3. Ketika Anda menghitung tahun, Anda dapat menggunakan salah satu sino-Korea atau angka Korea asli, tetapi kata-kata yang Anda gunakan untuk menghitung tahun berubah, tergantung pada apakah Anda menggunakan sino-Korea angka dan angka Korea asli.
Sekarang, mari kita belajar nomor Korea asli dan berlatih mengatakan berapa usia kita.
Angka korea Asli
1
하나 [ha-na]
2
[dul]
3
[set]
4
[net]
5
다섯 [da-seot]
6
여섯 [Yeo-seot]
7
일곱 [il-gop]
8
여덟 [Yeo-Deol]
9
아홉 [a-hop]
10
[yeol]
Dari 11 menjadi 19 adalah sederhana. Anda hanya menempatkan nomor 10 dan menambahkan nomor lain setelah itu.
Ex)
(10) + 하나 (1) = 열하나 [yeol-ha-na] (11)
(10) + 아홉 (9) = 열아홉 [yeol-hop-] (19)
20
스물 [Seu-mul]
Aturan yang sama seperti di atas selama 11 sampai 19 berlaku untuk 21-29, 31-39, 41-49, dan lain-lain
30
서른 [seo-reun]
40
마흔 [ma-Heun]
50
[Swin]
60
예순 [kamu-sun]
70
일흔 [i-reun]
80
여든 [Yeo-deun]
90
아흔 [a-Heun]
Sekarang, di sini adalah informasi menarik.
Dari angka 1 sampai 99, penggunaan bilangan Korea asli umumnya sangat khas yang berbeda dari penggunaan sino-Korea angka, tetapi untuk unit besar seperti 100,, 1.000 10.000 dan lain-lain, Jadi, 100 dalam jumlah sino-Korea
[baek], dan bahkan ketika Anda harus menggunakan nomor Korea asli, Anda menggunakan kata yang sama.
Dan ketika Anda ingin mengatakan 101, 102, dan dll, Anda perlu mengkombinasikan sistem bersama.
101 =
[baek / 100] (sino-Korea) + 하나 [ha-na / 1] (Korea asli)
205 =
[i / 2] (sino-Korea) + [baek / 100] (sino-Korea) + 다섯 [daseot / 5] (asli Ko rea)
Mari kita lihat bagaimana berbicara tentang zaman.
Ada dua cara untuk mengatakan usia, tapi di sini, mari kita melihat cara yang lebih biasa dan sehari-hari.
Anda mengatakan sejumlah Korea asli dan menambahkan
[sal] setelah itu.
Tapi angka 1, 2, 3, 4, dan bentuk-bentuk perubahan 20 sebelum kata benda.
1
하나 [ha-na] -> [han]
2
[dul] -> [du]
3
[ditetapkan] -> [se]
4
[bersih] -> [ne]

20
스물 [Seu-mul] -> 스무 [Seu-mu]
21
스물 [Seu-mul] -> 스물한 [Seu-mul-han]
Berikut ini adalah dari usia 1 sampai 100 dalam jumlah Korea asli, diikuti oleh usia [sal].
(1), , , , 다섯 , 여섯 , 일곱 , 여덟 , 아홉 , (10), 열한 (11), 열두 , 열세 , 열네 , 열다섯 , 열여섯 , 열일곱 , 열여덟살, 열아홉 , 스무 (20), 스물한 (21), 스물두 , 스물세 , 스물네 , 스물 다섯 , 스물 여섯 , 스물 일곱 , 스물 여덟 , 스물 아홉 , 서른 (30), 서른한 (31), 서른두 , 서른세 , 서른네 , 서른 다섯 , 서른 여섯 , 서른 일곱 , 서른 여덟 , 서른 아홉 , 마흔 (40), 마흔한 (41), 마흔두 , 마흔세 , 마흔네 , 마흔 다섯 , 마흔 여섯 , 마흔 일곱 , 마흔 여덟 , 마흔 아홉 , (50), 쉰한 (51), 쉰두 , 쉰세 , 쉰네 , 쉰다섯 , 쉰여섯 , 쉰일곱 , 쉽여덟 , 쉰아홉 , 예순 (60 ), 예순한 (61), 예순두 , 예순세 , 예순네 , 예순 다섯 , 예순 여섯 , 예순 일곱 , 예순 여덟 , 예순 아홉 , 일흔 (70), 일흔한 (71), 일흔두 , 일흔세 , 일흔네 , 일흔 다섯 , 일흔 여섯 , 일흔 일곱 , 일흔 여덟 , 일흔 아홉 , 여든 (80), 여든한 (81), 여든 , 여든세 , 여든네 , 여든 다섯 , 여든 여섯 , 여든 일곱 , 여든 여덟 , 여든 아홉 , 아흔 (90), 아흔한 (91), 아흔두 , 아흔세 , 아흔네 , 아흔 다섯 , 아흔 여섯 , 아흔 일곱 , 아흔 여덟 , 아흔 아홉 , (100)
Ditemukan usia Anda?
Sekarang, katakanlah usia dan menambahkan 이에요 [yaitu-yo] setelah itu.
살이 에요. Saya satu tahun.
살이 에요. Saya sepuluh tahun.
스무 살이 에요. Saya dua puluh tahun.
서른 살이 에요. Saya berumur tiga puluh tahun.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar